Publikováno

Tikot hodin, cosi visí ve vzduchu… Zveme do divadla!

Tennessee Williams a Kočka na rozpálené plechové střeše

Za Kočku na rozpálené plechové střeše z roku 1955 obdržel Tennessee Williams Pulitzerovu cenu. Psychologicky propracované drama se od té doby se dočkalo filmové adaptace, nominované na Oscary, i nespočtu inscenací. Další nastudování přibylo nyní v pražském Činoherním klubu. V hlavních rolích můžete vidět Annu Fialovou a Jana Hájka. Jednu z vedlejších rolí vděčně přijaly nástěnné hodiny z Clock Gallery.

Manželé Maggie a Brick přijeli na rodinnou usedlost na jižanské plantáži na oslavu narozenin jeho otce alias „taťky“. Je dusno; cosi stále visí ve vzduchu a bouřka je v nedohlednu. A každý má nějaké tajemství – nebo alespoň neříká úplnou pravdu.

Martin Čičvák

Jak se vypořádat s tím, když nesplňujeme představy a očekávání druhých? A co když nejsme schopni naplnit ani ta svoje? Co když jsou stará pravidla nefunkční? Všechno pálí, ale přesto je problém pohnout se z místa? Jan Hájek ztvárňuje ve hře postavu Bricka uvízlého v krizi bezdětného manželství. S manželkou Margaret přijíždí na oslavu narozenin svého otce, majitele rozlehlé bavlníkové plantáže. S početnou rodinou dorazí i další syn. Opulentní slávu ale provází nervozita a do vztahů zasahují peníze, alkohol, láska i sex. Je dusno; cosi stále visí ve vzduchu a bouřka je v nedohlednu. A každý má nějaké tajemství – nebo alespoň neříká úplnou pravdu.

„Margaret prostě miluje jednoho jediného chlapa a nechce dítě s nikým jiným než s ním. On ale miluje víc chlast. To je tak bolavý problém, že je pro diváka pochopitelné, že se člověk někdy chová jako svině,“

Anna Fialová

V inscenaci hry Martina Čičváka uvidíte Annu Fialovou, Jana Hájka, Naďu Konvalinkovou, Vladimíra Kratinu, Gabrielu Míčovou, Matěje Dadáka a starožitné broumovské kyvadlové hodiny z továrny Gustava Beckera z počátku 20. století.

Po představení k nám do Clock Gallery…

Se vstupenkou z představení Kočka na rozpálené plechové střeše získáte v Clock Gallery, Jungmannova 748/30, Praha slevu 10% na celý sortiment starožitných a retro hodin a hodinek. Věděli jste, že máme na výběr třeba z 80 kusů hodinek Prim z 60. a 70. let?

Publikováno

Miloš Nosek a jeho neotřelý pohled na sluneční hodiny


Od konce roku 2020 máte v Clock Gallery možnost poznat novou publikaci o slunečních hodinách. Její autor, Miloš Nosek, se slunečními hodinami zabývá již 30 let. Podílel jsem se na vzniku či obnově více než 150 ti hodin. V knize předkládá nabyté vědomosti a příbližuje je srozumitelnou formou širšímu okruhu čtenářů. Jsme hrdí, že jsme se na vzniku knihy mohli také podílet. Další zajímavé publikace o hodinách naleznete zde

Sluneční hodiny jsou krásnou ozdobou budov i veřejných prostranství. Odborná veřejnost však odhaduje, že každé třetí jsou chybné a nefungují správně. Jak je poznat a jakých chyb se vyvarovat při stavbě vlastních hodin vám ozřejmí tato publikace. V první části vás seznámí s různými typy hodin, časovým rozsahem, kdy jsou funkční, a s údaji, které lze z hodin odečíst. Druhá část se zabývá nejčastějšími typy slunečních hodin a jejich vlastnostmi. Ve třetí části jsou uvedeny zásady, které je třeba při návrhu a realizaci hodin dodržet. V poslední, čtvrté části najdete příklady méně obvyklých řešení hodin z České republiky i celého světa.

„Knihu jsem chtěl napsat tak, aby se po jejím přečtení čtenář v problematice slunečních hodin orientoval. Aby věděl, že takových hodin je řada druhů a věděl jak fungují. Při prvním pohledu se může jevit číselník slunečních hodin pro toho, kdo princip nezná, jako zdánlivá změť čar. Mnohdy jsou již číselníky málo čitelné. Díky veliké rozmanitosti těchto druhů hodin mohou pro nezasvěceného pozorovatele působit až záhadně.“

Miloš Nosek

Proč si pořídit sluneční hodiny?

Ozdobíte dům a sklidíte obdiv kolemjdoucích

Jsou praktické, nejen hezké

Čas dostane nový význam, přestane vás honit, začnete ho pozorovat

Mohou vyjadřovat vaše záliby, životní krédo, ale i symboly rodiny či firmy

Naučíte se mnoho nového o vzájemných pohybech Země a Slunce

Při porovnání časového údaje, odečteného z číselníku slunečních hodin, s náramkovými hodinkami, mohou vzniknout pochybnosti, zda vůbec „jdou“ správně. Seznámený pozorovatel ale ví, proč je mezi časovými údaji rozdíl a v případě slunečních hodin s bohatou gnómonickou náplní může odečíst na hodinách i další údaje. Po přečtení knihy se čtenář může stát oním „zasvěceným“.

Miloš Nosek

O čem se v knize dozvíte?

Nejprve jsou připomenuty základy potřebné pro pochopení činnosti hodin, následuje seznámení s různými typy hodin, časovým rozsahem, kdy jsou funkční a údaji, které lze z hodin odečíst. Ve stručné formě je uvedena historie měření času od místních časů po zavedení časových pásem. Čtenář se dozví, že termín „zimní čas“ je definován zákonem a jaký je rozdíl mezi zimním časem a časem středoevropským (ten co užíváme v období, kdy neplatí letní čas).

Kromě nejčastějších typů slunečních hodin a jejich vlastnostmi jsou uvedeny i méně známé principy hodin. Jsou uvedeny hodiny s číselníky na různých tvarech ploch i hodiny, na kterých pozorovatel sám sobě (polohou svého stínu) určuje čas. Věděli jste, že také existují sluneční hodiny, kdy se čas neurčuje z polohy stínu mezi číslicemi, ale naopak z číslic promítnutých na desku s čárou? I takové hodiny jsou v knize uvedeny.

V knize jsou uvedeny zásady, které je třeba při návrhu a realizaci hodin dodržet. U hodin, kde se poloha hodinových čar dá určit jednoduchým výpočtem, jsou uvedeny příslušné vzorce. Jsou uvedeny i praktické rady pro realizaci hodin.

Rovněž poznáte i méně obvyklá řešení hodin. Pod vlivem domněnky, že stačí jen instalovat ukazatel a zaznamenávat polohu stínu, vznikla řada hodin, které nemohou být funkční. V mnoha případech je škoda vynaložené námahy. Stačilo by se s pravidly gnómoniky seznámit nebo poradit s těmi, co pravidla znají. Čtenář se v knize dočte, jak chybné hodiny poznat.



Publikováno

Tipy na vánoční dárky

I v našem hodinářství Clock Gallery v Praze se připravujeme na Vánoce. Jak tomu aktuální situace nasvědčuje, budou opravdu netradiční. Proto si letošní svátky zaslouží opravdu speciální dárky, které zahřejí u srdce a vykouzlí našim blízkým úsměv na tváři. Představíme Vám proto několik tipů a malých i velkých inspirací. Využijte možnosti poradit se s profesionály a vybrat opravdu skvělý a originální dárek pod stromeček.

Tip na vánoční dárek pro muže

Připravte mu parádní překvapení, díky kterému se bude znovu cítit jako malý kluk. Nemůže být vhodnější doplněk, než každodenní společník pro práci i volný čas – mechanické natahovací hodinky. Oproti moderním smart watch jsou klasické hodinky něčím výjimečným, co získává na větší a větší popularitě. Tikající strojek na ruce podtrhne kouzlo osobnosti i charisma. Snad nejčastěji volí naše zákaznice hodinky Prim, jež jsou bez nadsázky českým národním pokladem. Vybrat si můžete ale i kvalitní a osvědčené švýcarské, německé nebo ruské značky. Nabídka je široká – Omega, Longines, Doxa, Tissot, Glashütte a další. Samozřejmostí je také originální dárkový box, který vyřeší Vaše starosti s balením dárků.

Jak objednat? Poraďte se s námi na Facebook Messengeru 😉

Tip na vánoční dárek pro ženu

Dejte ženě najevo, že jste si při výběru dárku dali opravdu záležet. Asi nenadchnete kosmetikou nebo pomocníkem do kuchyně. Každá žena si ráda zpestří šatník zajímavými doplňky. Podívejte se, jaké ráda nosí a přidejte k nim kvalitní mechanické hodinky. Jde o krásný i praktický dárek, který se na ruce dámy stane skutečným klenotem. Vybírat můžete z různých historických období. Hodinky v náramcích z roku 1930 nebo v retro stylu ze 70. let. Mohou udělat mnohem větší radost něž nejdražší broušený diamant. Pokud si nebudete s výběrem jistý, neváhejte se s námi poradit. Rádi pomůžeme i se stylovým zabalením vašeho překvapení.

Jak objednat? Poraďte se s námi na Facebook Messengeru 😉

Tip na vánoční dárek pro maminku i tatínka

Pravou atmosféru bytu nebo chalupy utvářely vždy mechanické hodiny, ať už malé plechové budíky, nebo velké pendlovky s kyvadlem. Co by mohlo více rodiče potěšit než trocha rodinné nostalgie? V našem hodinářství Clock Gallery najdete přesně to, co potřebujete. Nabízíme široký výběr starožitných hodin od 19. století až po současnost. Je libo drobný doplněk na stůl? Nebo raději velké hodiny na zeď v obývacím pokoji? Z mnoha velikostí, typů a barev jistě vybereme ty nejvhodnější, nejelegantnější a nejhezčí.

Jak objednat? Poraďte se s námi na Facebook Messengeru 😉

Tip na vánoční dárek pro přítele nebo přítelkyni

Udělejte radost své drahé polovičce netradičním překvapením. Muži ocení vtipně řešené manžetové knoflíčky vyrobené z hodinkových strojků. Zaručeně s nimi budou v centru pozornosti. Vaši přítelkyni může naopak potěšit šperk nebo klasické přesýpací hodiny, třeba pro odměřování přípravy jejího oblíbeného čaje. V našem obchodě si vybere každý.

Jak objednat? Poraďte se s námi na Facebook Messengeru 😉

Tip na vánoční dárek pro kluka i holku

Zkuste být originální a věnujte svým malým i velkým zvědavcům něco netradičního. V Clock Gallery máme široký výběr slunečních hodin a kapesních hodinek vyráběných podle starých vzorů. Sluneční hodiny jsou zajímavou pomůckou pro pochopení času, světa kolem nás i vnímání vesmíru. Doprovází dobrodruhy na cestách a nemohou chybět v kapse nebo na ruce žádného vědce. Kdo dává přednost klasice, bude potěšen natahovacími kapesními hodinkami se skeletovým strojkem. Věřte, není nic poutavějšího, než sledovat všechna ta ozubená kolečka v pohybu.

Jak objednat? Poraďte se s námi na Facebook Messengeru 😉

Tip na vánoční dárek pro babičku i dědečka

Snad nejčastěji u nás shání senioři natahovací budíky. Ptáte se proč? Mnohem lépe se ovládají a na jejich obsluhu jsou ze svého mládí zvyklí. Nemusí pravidelně shánět baterie a díky kovovým zvonkům jsou i dostatečně hlasité. Mezi všemi typy z Čech, Německa nebo Spojených států, naleznete jistě takový, který udělá radost Vám i obdarovanému.

Jak objednat? Poraďte se s námi na Facebook Messengeru 😉

Jak zboží nakoupit? Objednat?

Z důvodu uzavření naší provozovny kvůli vládním opatřením je možné využít všechny naše komunikační kanály. Poptejte u nás, co sháníte a v průběhu pár dní vám zašleme fotografie vytipovaného zboží.

tel.: +420 725 885 580, e-mail: info@clockgallery.cz
Facebook | fb.com/clockgallery.cz
Messenger | m.me/clockgallery.cz
Instagram | @clock_gallery

Vyzvednout můžete po domluvě na naší adrese nebo můžeme zaslat poštou.

CLOCK GALLERY s.r.o.
CLOCK GALLERY
IČ: 081 77 341
Jungmannova 748/30
Nové Město, Praha
110 00
725 885 580
Otevírací doba
Pondělí 10:00 – 19:00
Úterý 10:00 – 19:00
Středa 10:00 – 19:00
Čtvrtek 10:00 – 19:00
Pátek 10:00 – 19:00
Sobota 10:00 – 19:00
Neděle Zavřeno
Publikováno

Knihy pro hodináře i nadšence do časoměrných přístrojů

Nově máme v Clock Gallery výběr publikací, které potěší každého hodináře nebo jen příznivce starožitných hodin. Nabídku budeme postupně uveřejňovat v seznamu na této stránce.

Novinka! Miloš Nosek – Sluneční hodiny (návrhy, realizace a příklady z domova i ze světa)

Sluneční hodiny jsou krásnou ozdobou budov i veřejných prostranství. Odborná veřejnost však odhaduje, že každé třetí jsou chybné a nefungují správně. Jak je poznat a jakých chyb se vyvarovat při stavbě vlastních hodin vám ozřejmí tato publikace. V první části vás seznámí s různými typy hodin, časovým rozsahem, kdy jsou funkční, a s údaji, které lze z hodin odečíst… více o celé knize zde

Zpravodaj Společnosti přátel starožitných hodin

Dostupná vydání

  • Zpravodaj Společnosti přátel starožitných hodin 34/2019
  • Zpravodaj Společnosti přátel starožitných hodin 35/2020
  • Zpravodaj Společnosti přátel starožitných hodin 38/2023
  • Obsahy čísel k dispozici zde

Další knihy a publikace v prodeji

Petr Skála – Pražský orloj | Astronomical Clock

O pražském Staroměstském orloji má nějaké povědomí snad každý Čech. Jedná se o naprosto úžasný a originální hodinový stroj s astrolábem (historický astronomický přístroj – pozn. redakce). V Evropě určitě nemá obdoby. Orloj vyžaduje pravidelnou a odbornou péči. A tu mu nyní poskytuje akademický sochař, restaurátor věžních hodin, orlojník Petr Skála ze Sadské. Brožura věnovaná pražskému orloji vám poskytne vysvětlení a popis všech jeho jednotlivých částí. Naleznete zde historický vývoj, detailní popis astrolábu, kalendářní desky, jednotlivých soch i přehled apoštolů.

Stanislav Michal – Hodinářství a hodináři v českých zemích (vydání z r. 2002)

Pozoruhodná technická a zároveň kulturněhistorická studie z pera předního znalce. Po stručném úvodu o vývoji měření času autor věnuje svou pozornost hodinářství u nás od dob Karla IV. po současnost. Pojednává nejen o významných dílech včetně pražského či olomouckého orloje a o jejich historii, ale i o jednotlivých orlojnících, hodinářských dílnách či zakladatelích hodinářských firem. Připojeny jsou užitečné přehledy od slovníčku hodinářů po soupis muzeí s významnými sbírkami historických hodin. Text provází na 140 ilustrací.

Miloš Klikar – Hodiny ze Schwarzwaldu

k dispozici poslední kusy!

Výběr z autorovy unikátní sbírky hodin, které sbírá téměř 30 let. Jejím základem jsou právě slavné „švarcvaldky“, které se v oblasti jihozápadního Německa vyráběly od poloviny 17. století. Kniha tak seznámí milovníky hodin se závěsnými a skříňovými hodinami, s hracími píšťalovými mechanismy, tanečními figurkami, skleněnými zvonky a ciferníky s lidovým dekorem.

DALŠÍ ODBORNÁ LITERATURA

  • Medková: Starožitný nábytek – údržba a opravy
  • Hodiny s příběhem – katalog výstavy hodin
  • Michal: Clocks and Watches
  • Michal: Hodiny (vazba A5)
  • Michal: Hodiny (vazba A6)
  • Michal: Vývoj hodinářství v českých zemích
  • Michal: Měření času a vývoj hodinářské výroby
  • Michal: Hodiny a hodináři v českých zemích
  • Sluka: Orchestriony aneb svět včerejška
  • Horský: Pražský orloj
  • Nový: Ve službách módy a stylu
  • Zvuk času – katalog výstavy hodin
  • Čermák: Olomoucký orloj
  • Himmler: Olomoucký orloj
  • Králík: Prima čas
  • Poche, Urešová: Hodiny a hodinky
  • Hart-Davis: Kniha o čase
  • Malina: The Prague Horloge
  • Pleskotová: Tajemný rozměr čas
  • Iljin: Kolik je hodin

BELETRIE:

  • Kiddová: Vetešník
  • Wintersonová: Konec času
  • Veiga: Kouzelné hodiny
  • Smolíková, Smolík: Cha cha chá, zasmál se Mordechaj

Publikace můžete objednat nebo vyzvednout osobně na následující adrese.

CLOCK GALLERY s.r.o.
CLOCK GALLERY
IČ: 081 77 341
Jungmannova 748/30
Nové Město, Praha
110 00
725 885 580
Otevírací doba
Pondělí 10:00 – 19:00
Úterý 10:00 – 19:00
Středa 10:00 – 19:00
Čtvrtek 10:00 – 19:00
Pátek 10:00 – 19:00
Sobota 10:00 – 19:00
Neděle Zavřeno
Publikováno

‘A soul full of clockworks’: Patrik Pařízek on the timeless appeal of mechanical, musical artistry

Patrik Pařízek, a curator at the National Technical Museum, is a specialist in the artistic craftsmanship of historical clocks. So specialised, in fact, he had to search for a Czech university that would let him pursue a doctorate on the subject. I spoke with him shortly after the opening of a special exhibition he is curating at the Museum of the Czech Karst in Beroun, called “A soul full of clockworks”, featuring a wide array of rare mechanical toys and automatronic objects.

Author: Brian Kenety, Prague Radio International, 07/29/2020

Just short of a year ago, Patrik Pařízek opened an antique shop in central Prague – the Clock Gallery – where he sells and repairs historic timepieces and the odd mechanical instrument, musicbox. I began by asking him when his fascination with clocks began, and about the very first one that he took apart.

“When I was very young, I was visiting my grandmother and I alone with an old alarm clock in the living room and I tried to take it apart. Of course, I totally destroyed it – the spring jumped from the case. It was unrepairable, unusable. Now, I can say that it was quite a collectors’ piece because I have a different [trained] eye.

What made that one special?

“That one was special because it got an award at an international expo for Czechoslovak design. It was quite an extraordinary shape, very modern. And now, such objects can sell for a couple thousand crowns.”

Patrik Pařízek is a PhD student in the Department of Art History at Palacky University in Olomouc, where he researches the artistry of historical clocks, including sundials — his main interest apart from mechanical music machines. Besides being a curator and an antique shop owner, he is of course also an avid collector.

“At first, I was visiting some flea markets, tried to buy some things online or at some smaller stores. But quite often, the seller knows what he wants to sell and mostly they were not such quality items. For example they say, ‘Just now, I don’t have the key, but it’s fully working’, or, another typical sentence, ‘Of course it works, but we don’t have time to try it.’

“I found that it was best to be in touch just with collectors because in the Czech Republic they often have quite large collections and sometimes they have more pieces of similar items so they are ready to sell it, and we can clean it put it in our shop.”

So, you built up a practical expertise – and also an academic one.

“Yes, I connected it to my PhD studies at the university in Olomouc with a focus on the history of clocks. It’s quite unusual.”

Well, if you’ll pardon the pun, I have time to hear the story.

“It’s quite extraordinary because it’s not typical to study this field. I first tried [Charles University] in Prague and [the University of West Bohemia] in Pilsen but they told me they had no experts in this field; we cannot give you lessons.

“But in Olomouc, they were quite open to it. Firstly, I had to find many other people from the field to give me advice in cooperation with the university because of course they had no experts in clock history but there were experts for related fields.”

And more within the framework of mechanical history?

“More within the framework of the history of art – I mostly focused on the types of cases and decorations and historical styles.”

Apart from clocks, you grew interested in different kinds of mechanisms – for example, we met at a festival of street organ grinders – or flašinets in Czech.

“Yes, there’s quite a close connection between clocks and music because with many clocks which are more valuable, more special, more rare there is quite often some kind of musical machine inside. We have flute clocks, reed music machines.

“Thanks to this, I was searching for some restorer of some part of the clock and got in touch with Mr Bondra, who is the president of the Czech society of barrel organ players.”

Patrik Pařízek is himself a barrel organ player and a card-carrying member of the Czech Association of Friends of the Flašinet and Mechanical Music. He also works for the National Technical Museum, where the work he does is a bit outside his main interests.

“It’s a bit different field because I’m the curator for mechanical engineering – we have quite a nice collection of steam machines and other types of engines that came later.”

Let’s turn to your own, latest exhibition, the name of which loosely translates in English as a ‘soul full of wheels’. How did that come about, what’s on display?

“I have been fascinated with mechanical toys, automatronic objects. Many of them people will know from their childhoods. But these kinds of toys are not just for children – we have different luxury ones for adults. Again, the typical ones correspond to antique clocks, in which we will find many moving figures, for example a blacksmith working on an anvil.

“But when organising the exhibition, thanks to my job in the National Technical Museum, we started cooperating with the [Museum of the Bohemian Karst] in Beroun, where the exhibition is located. And we were able to borrow some of the most rare, most valuable objects it is possible to see in this country. The items comes from all over the country, some from museums but many from private collectors.”

Among the rarest items now on display at the Museum of the Bohemian Karst is a street barrel organ featuring a band of monkey musicians.

“I think it’s the most valuable item in the exhibition. It’s part of a classical barrel organ, underneath which is a glass box with these six musicians. When you are playing the organ, each musician in the band can make around six moves. They are moving their heads, mouth and eyes and playing their instruments – the bass, violin and a cello.

“It’s the most popular object in the exhibition. It’s from the 19th or early 20th century and was made in Switzerland, I think, but we can’t say exactly because many were made in workshops in central Europe. It’s not possible to identify from the techniques of how it was made.

“We made a video of how it moves because it’s impossible to show to people every day. So we made a detailed video about each figure on it. Children are fascinated by what people back then were able to make. It’s from the National Technical Museum. It’s the one object well known in the Czech Republic.”

And what else do we have – this one under a tree looks like a shepherd…

“Yes, it’s a shepherd from an old mechanical Bethlehem (Betlém). It was typical around our country during the winter in the mountains that many people making them, and many could move, which was more popular with visitors. This example is from Liberec.”

So, it is part of a Nativity scene…

“Yes, and this is just one part. Each figure has a separate mechanism, makes a different movement, and each one is quite complicated. For example, we have from this Bethlehem scene, we also have moving pigeons and cows. We have six cows and I don’t know how many pigeons. But when you look under the grass, there is such a complicated mechanism, it’s unbelievable how they could do it. What’s more, they made it from wood, mostly.”

“Here’s another item – a man sitting on a latrine. It was a shooting target from an old fairground. It was made around 1910 and it’s quite funny. When the target is shot by a rifle, under the man there is moving… Well, what’s a polite word?”

Right, so, now who is this fellow? He’s got a very expressive face.

“This is an example of a Black Forest clock from Germany. Each one has something special to make it more valuable on the market. Here we see on the upper top of the dial a man with moving eyes and mouth. Every hour, when the clock strikes, he opens his mouth the same number of times as the strikes.”

“Altogether, there are 10 groups from different fields and about 50 or 60 pieces. The largest is a horse we borrowed from the National Technical Museum, from the Letenský kolotoč (Letná Park Carousel), which has 21 horses inside. It is the oldest such carousel in the world.

“It was made with a special technique where they used the whole hide from a horse and stretched it over a wooden sculpture, to make it more realistic. It was built in 1892 as is a quite rare object. Firstly, when the carousel was new, there was a man walking around underneath turning it by hand cranks.”

Curator Patrik Pařízek has a few other projects in development. One he is most excited about is a lecture and workshop series that he and his partner at the Clock Gallery in Prague plan to hold in August, where participants can try their hand at restoring timepieces.

Starožitné francouzské figurální hodiny v Clock Gallery v Praze
Interiér Clock gallery

And you envision the people would all work on the same restoration, or would they bring in clocks that their grandchild also destroyed?

“I think they will bring the items. Because many people are visiting us, asking for advice – is this valuable, or not? What can I do with it?”

Great store selling amazingly restored watches! Besides that, the store’s owner is highly knowledgeable... true craftsmanship!

thumb Sjoerd Brouwer
2.2.2020

Perfect watch shop in Prague, such a nice collection and the owner was so kind. I really recommend this!

thumb Camilla Marabini
5.2.2020

Really nice shop! I definitely recommend this place! beautiful clocks.

thumb Hannah Edelsztein
10.8.2019

Patrik Pařízek has been leading courses about antiques at the Mozarteum Academy and art history lessons at the Secondary Pedagogical School in Beroun since 2017. He has been working at the National Technical Museum in Prague, where he is now curator of its engineering collections, since 2018. He opened the Clock Gallery antique shop last year.

Publikováno

Za tajemstvím pohybu mechanických figur do Berouna

Od června 2020 se v berounském Muzeu Českého krasu koná netradiční výstava Duše plná koleček. Představuje výběr kuriózních strojů, jež svými mechanismy napodobují živé bytosti. Výstava potrvá do 31. 8. 2020.

Figura pohyblivého pištce © Národní technické muzeum

Nechte se okouzlit svébytným světem mechanického pohybu. Budete mít šanci poznat kuriózní předměty, jejichž podoba i neuvěřitelně komplikované mechanismy dodnes vyvolávají úžas. Uvidíte výběr strojů od 18. století do současnosti, které svými pohyby napodobují přírodní jevy či živé bytosti. Dodnes vzbuzují v lidech zájem a právem jsou považovány za umělecky i řemeslně velmi ceněné rarity.

Kolovrátek s opičí kapelou © Národní technické muzeum

Na výstavě bude k vidění např. terč znázorňující latrínu. „V této části střeleckého terče vidíme mladíka, který sedí v kadibudce. Po zásahu se spustil mechanismus, který velmi naturalisticky ztvárnil, co v té kadibudce provádí,“ vysvětluje autor výstavy Mgr. Pařízek. Prohlédnout si budete moci také hodiny v podobě lidské hlavy s pohyblivýma očima, u jiných hodin tlučou při odbíjení do kovadliny dva kováři. Nechybí ani různé mechanické hračky. „Zajímavostí na pohled i na poslech jsou hrající klícky s mechanickými ptáčky, které jsou velikou sběratelskou vzácností,“ dodává Pařízek.

Výstava seznámí s automaty – pohyblivými figurami, které pochází ze státních i soukromých sbírek z celé České republiky. Mezi nejvzácnější patří jistě předměty zapůjčené díky spulupráci s Národních technickým muzeem, jako pohyblivá opičí kapela nebo originál koně, který vozil děti na letenském kolotoči bezmála sto let. Z Clock Gallery si do Berouna našlo cestu několik starých kukaček nebo pohyblivých zapomenutých dětských hraček.

Výber drobnějších předmětů z berounské výstavy

Součástí výstavy bude také hrací koutek pro děti. Školy a skupiny si mohou objednat tvořivý doprovodný program, při kterém si děti vyrobí pohyblivou figurku. www.muzeum-beroun.cz

Publikováno

YouTube kanál představí projekt Akademie Mozarteum

Naše životy obklopuje mnoho krásných věcí, přesto o nich víme jen málo. V Akademii Mozarteum vám o nich rádi prozradíme více. Navštivte naše přednášky a kurzy z oblasti dějin, umění i techniky a zjistěte, že každý historický předmět má svůj nezaměnitelný příběh.

V cyklu videí si představíme některé zajímavosti poutající se nejen k našemu domu, ale i například ke starožitným hodinám a hodinkám. První série přiblíží mechanické natahovací budíky. Jak budík používat? Jak budík natahovat? Jakou mají staré budíky hodnotu? Na tyto a další otázky najdete odpovědi v připravovaných videích.

Jak používat starý mechanický budík?

Jak nosit staré kapesní hodinky?

Hanka poznala v Clock Gallery v Praze několik typů starých kapesních hodinek a zjistila, jak je používat. Pojďte se společně také podívat. Možná i vy doma takové poklady objevíte…

Jak vyčistit, seřídit a natahovat hodiny „pendlovky“?

Co se dělo, děje nebo dít bude?

Publikováno

Poklady z půdy ocení i v Clock Gallery Praha

AKTUALIZOVÁNO: Fotografie předmětů pro výkup můžete nyní vkládat prostřednictvím komentářů pod textem. Děkujeme ;).

Jistě jste zaznamenali nový televizní pořad Poklad z půdy.

„Stará veteš, přívěsek od babičky, dokonce i zaprášený obraz z podkroví mohou svému majiteli vydělat statisíce! O tom vás přesvědčí pořad Poklad z půdy s jedinečným moderátorem Janem Rosákem.“ (anotace pořadu)

I u nás v CLOCK GALLERY v pražském Mozarteu v Jungmannově ulici pomáháme denně s určováním starých a starožitných předmětů, které lidé donesou. V praxi je to obdobné jako na televizní obrazovce, jen u nás máme k dispozici stylový prodejní pult od Jana Kotěry. 😉

Na vaší půdě se může skrývat poklad, o kterém jste možná doposud neměli ani tušení. Naši odborníci, zaměřující se převážně na staré hodiny a hodinky, Vám pomohou s určením přídmětů, případně je i rovnou vykoupí. Kdo ví, třeba i váš předmět z půdy je ve skutečnosti pokladem…

Máte zajímavý předmět, který byste nám chtěli nabídnout pro výkup? Naší doménou je hlavně prodej starých hodin a hodinek. Drobné předměty můžete donést rovnou. V případě větších budeme rádi, pokud nám zašlete nebo v prodejně ukážete jejich fotografie.

Zvolit můžete e-mail nebo messenger:

E-mail | info@clockgallery.cz
Messenger | m.me/clockgallery.cz

Budeme rádi, pokud si nás přidáte i na Facebooku: https://facebook.com/clockgallery.cz

Pamatujte, že každý předmět může být pro někoho pokladem ;). Těšíme se na viděnou v Clock Gallery

CLOCK GALLERY s.r.o.
Mozarteum, Jungmannova 748/30,
110 00 Praha – Staré Město

Publikováno

Zajímavosti z Clock Gallery | Clock Gallery interests

Obchod se starožitným a vintage zbožím. Od července 2019 u nás můžete pořídit mechanické hodiny, náramkové a kapesní hodinky a různé doplňky. Pojďme si společně představit některé zajímavosti, jež se pojí s naší provozovnou…

Old clocks shop with antique and vintage items. Since July 2019 we are selling antique mechanical clocks, vintage wrist and pocket watch and other accessories. Let’s share some interests about our store location…

Mozarteum

Náš hodinářský obchod Clock Gallery sídlí v Jungmannově ulici. Dům Mozarteum navrhl v duchu moderního klasicismu v letech 1911 – 1912 architekt Jan Kotěra. V době historismu zvolil naprosto moderní a neotřelé řešení. Průčelí oprostil od nadbytečných dekorací. Stěnu rozčlenil dozadu ustupujícími patry se skládanými geometrickými dekory z neomítnutých cihel. Vše zámováno betovou konstrukcí a završeno trojúhelným štítem. Stavba byla dokončena v roce 1913 a stala se vzhledem k okolním jednopatrovým stavbám dominantou.  Jak je z celkového pojetí patrno Kotěra ve svém návrhu již inklinoval ke kubismu. Protože byla stavba realizována pro hudební vydavatelství Mojmíra Urbánka, součástí projektu se stal i koncertní sál s kapacitou 400 posluchačů. Od počátku své existence bylo Mozarteum místem vynikajících hudebních výkonů v orchestrálním nebo sólovém provedení. Při slavnostním otevření zde zpívala Ema Destinová, později vystupovalo České kvarteto, americký klavírista Arthur Rubinstein či venezuelská sopranistka Teresa Carreno. Pražské premiéry se tady dočkal Janáčkův Zápisník zmizelého. Probíhaly zde rovněž přednášky nebo veřejná čtení, třeba architekta Le Corbusiera a spisovatele Franze Werfla. V rámci festivalu pro soudobou hudbu se zde konala veřejná prezentace čtvrttonového klavíru firmy August Forster, postaveného podle skladatele Aloise Háby.

Our Clock Gallery is located at Jungmannova Street. Mozarteum House was designed in the spirit of modern classicism in the years 1911 – 1912 by architect Jan Kotěra. In the era of historicism, he chose a completely modern  solution. The facade was freed from redundant decorations. He divided the facade by receding floors with folded geometric decors of raw bricks. All is framed in a concrete construction and topped with a triangular shield. The construction was completed in 1913 and became a dominant of the street. As can be seen, Kotěra has already tended to cubism in his design. The construction was realized for the music publishing house of Mojmír Urbánek, the project also included a concert hall with a capacity of 400 listeners. Since its openining, the Mozarteum has been a place of outstanding musical performances in orchestral or solo performance. At the inauguration, Ema Destinová sang here, later the Czech Quartet, American pianist Arthur Rubinstein and Venezuelan soprano Teresa Carreno. Janáček’s Diary of the Disappeared has its Prague premiere here. There were also lectures and public readings, such as architect Le Corbusier and writer Franz Werfl. During the festival of contemporary music the quarter-tone grand piano of August Forster, designed by composer Alois Hába, was presented here.

V letech 1933 – 1938 v působilo v koncertním sále slavné divadlo D34 Emila Františka Buriana. Soubor uváděl jak náročné inscenace, jako jsou Molièrův Lakomec či Utrpení mladého Werthera podle románu J. W. Goetha, tak i díla lehčího žánru, třeba Dobrého vojáka Švejka, ale rovněž vlastní hry s aktuální tematikou. Zatímco po znárodnění byl sál přestavěn na nahrávací studio Supraphonu, později Pantonu, přízemní prodejna gramodesek a hudebnin zůstala v domě zachována a existovala tam dokonce ještě v devadesátých letech.

Between 1933 and 1938, the famous D34 Emil František Burian Theater was in the concert hall. The ensemble featured challenging productions such as Molière’s Miser and The Sorrows of Young Werther based on a novel by J. W. Goethe, as well as works like Good Soldier Švejk and current topics. After the nationalization the hall was rebuilt into a recording studio of Supraphon, later of Panton. Store of records and music was preserved in the house and existed there even in the 1990s.

Na průčelí dodnes upoutává dvojice alegorických polopostav od Jana Štursy. Dáma drží pod paží notový zápis a muž lyru.

A couple of allegorical half-figures by Jan Štursa are still attracting to the facade. Lady holding sheet music and man lyre.

Prodejna hodin a hodinek Clock Gallery

U nás pořídíte mechanické hodiny, náramkové a kapesní hodinky a různé doplňky. I zájemci o Pražský orloj v Praze na Staroměstském náměstí si u nás přijdou na své. V prodejně máme vystaven věžní stroj z dílny Ludvíka Hainze, jenž měl od roku 1839 dílnu přímo proti Staroměstskému orloji. Později samotný orloj také udržoval a opravoval. To se pak přeneslo i na další generace této hodinářské firmy. Pro nadšence do pražské historie máme orloj v podobě pohyblivé pohlednice nebo kapesní hodinky s jeho vyobrazením.

You can buy mechanical clocks, wristwatches and pocket watches and various accessories. Even those interested in the Prague Astronomical Clock in Prague on the Old Town Square will come into their own. In the shop we have a tower machine from the workshop of Louis Hainz, who had a workshop directly from the Old Town Astronomical Clock since 1839. Later the clock itself also maintained and repaired. This then passed on to the next generation of this watch company. For enthusiasts of Prague history we have astronomical clock in the form of a moving postcard or a pocket watch with its picture.

V obchodě můžete ale nalézt i další dárky. Kromě klasických natahovacích hodinek jsou to třeba velmi populární kapesní nebo náramkové sluneční hodiny s kompasem. Dále například hodiny přesýpací.

Inside you will find mechanical clocks, wrist and pocket watch and other accessories. We can share many informations about Prague Astronomical Clock on Old Town Square or about Jewish Clock on Old Town Hall at Maiselova street. We are helping people to find perfect gifts for their relatives or friend. For all of them we are trying to offer best possible watchmaking service.

Ze sortimentu starožitností upoutají hlavně hodinky známých značek, mezi které patří Omega, Tissot nebo IWC. Zastoupeny jsou ale i hodinky z jiných proveniencí. Všechny pečlivě kontrolovány a servisovány.

The range of antiques attract mainly watches of famous brands, including Omega, Tissot or IWC. Also represented are watches from other provenance. All carefully checked and serviced.

V neposlední řadě spolupracujeme s filmovými společnostmi, kterým zapůjčujeme předměty hodiny i hodinky z různých období. Tak se už například objevili v seriálu Génius (National Geographic), Skleněný pokoj, Hovory s TGM  a v ve studenských filmech.

We also cooperate with wardrobe managers with requests for watches for movie productions. Some of them were borroved for movie Genius, The Glass Room, Talks with TGM and some students films.

Publikováno

Oslava narozenin Jana Kotěry

Přijďte s námi 18. 12. od 10 do 19:00 oslavit narozeniny významného českého architekta Jana Kotěry (Clock Gallery, Jungmannova 748/30, Praha).

V průběhu programu si budete moci prohlédnout historický píšťalový flašinet nebo výběr vzácných kapesních hodinek.

Dům, ve kterém sídlí naše provozovna Clock Gallery je zde již od roku 1913 a jako takový byl mezi tehdejší pražskou zástavbou vskutku unikátní. Kotěra v průčelí budovy kombinuje tvarové moderní prvky, jež se stávají předstupňem pozdější české kubistické architektury. Geometrické kompozice uplatnil nejen na našich výkladcích, ale i na vstupním dveřích z leštěné mosazi. V prodejně si můžete prohlédnout i originální kubizující prodejní pult z původního vybavení prodejny hudebního vydavatele Mojmíra Urbánka.