O posledním březnovém víkendu budeme opět měnit zimní čas na letní.
Slunce, které máme s létem spojené, to ale přirozeně nechává klidným.
Naší administrativní časové změny si tak nevšímají ani sluneční hodiny a
dál lpějí na starém astronomickém řádu. I o tom se můžete dozvědět víc v
nové poutavé publikaci s názvem Sluneční hodiny.
Ačkoli jsou sluneční hodiny velmi vzácnými a zajímavými artefakty, není mnoho badatelů, jež se jim odborně věnují. Jde bezesporu o jedny z nejstarších předmětů, které pomáhaly určovat čas. Významně sloužily při určování poledne ve městech nebo byly důležitou pomůckou orlojníků, kteří s jejich pomocí mohli seřizovat sluneční hodiny. Setkáme se s nimi na mnoha místech. Ne všem typům ale dokážeme porozumět.
Vítanou novinkou je proto kniha Miloše Noska.
Slunečními hodinami se zabývá již více jak 30 let. Bezesporu se dá
říci, že zná téměř všechny veřejné sluneční hodiny v České republice.
Mnoho zaniklých nebo poničených pomáhal obnovit, ale nadšeně konstruoval
i nové. Kniha je psána srozumitelnou formou a poskytuje i laikům mnoho
tipů, jak si třeba hodiny vyrobit.
Autor seznamuje čtenáře s
různými typy hodin a s údaji, které lze z hodin odečíst. Sluneční
ukazatele plynutí času můžeme rozdělit na hodiny, jež byly uměleckou
součástí průčelí významných budov nebo naopak praktické pomůcky, jež
bylo možné složit do kapsy a vzít na cesty. Některé typy vám mohly
sdělit čas s přesností i na pět minut, přibližné datum nebo i informaci, kdy vyšlo a za jak dlouho zajde Slunce.
Díky
Miloši Noskovi bylo mnoho slunečních hodin zachráněno. V rukou dětí,
studentů i trempů se opět stávají vítanou pomůckou a užitečným doplňkem.
V obchodech je možné sehnat mnoho druhů slunečních hodin, ale vždy je
důležité zjistit, zda nejde jen o nefunkční dekoraci. Při jejich
používání je třeba mít stále na paměti, že ukazují pravý sluneční čas, který se od našeho v průběhu roku může odlišovat. Hodiny také neukazují letní čas, na což je třeba myslet a vždy si jednu hodinu připočíst.
Filip Sychra, kulturní servis, rádio Classic Praha, 25. 3. 2021
Během lockdownu nezahálíme. Začali jsme pro Vás natáčet novou sérii
videí s hodinářskou tématikou. Trápí Vás, že máte málo času? Vydejte se
jej s námi hledat. Navštívíme úžasné sbírky hodin, setkáme se s jejich
nadšenými sběrateli nebo nakoukneme do hodinářských dílen.
Městské muzeum v Polné – druhý díl
připravujeme
Městské muzeum v Polné – první díl
Polná a její tikající skvosty. Honza se vydalna Vysočinu a poznal nevšední hrad a zámek plný krásných hodin a milých lidí oddaných své práci.
S příchodem nového roku tu sice máme opět další omezení otvírací doby, ale to nám nevadí. V průběhu minulého roku jsme Vám odpovídali na množství dotazů. Je to jednoduché… Popište nám nebo vyfotografujte, co se Vám líbí. V průběhu dne Vám zašleme fotografie obdobného zboží, jež je k dispozici. ⇣⇣👍 (You can make an order during lockdown. Send us some pictures of your favourite items and we will answer you :))
Nový rok také vítáme s dalším projektem. Na našem YouTube kanálu budeme nově uveřejňovat i reportáže s cest za starožitnými hodinami a hodinkami.
Další minisérie od Clock Gallery
Poklady z Clock Gallery
Výběr vzácných předmětů, které můžete čas od času v Clock Gallery v Praze obdivovat.
Jak na kapesní hodinky
Minisérie o starých kapesních hodinkách. Rady a tipy jak nosit a používat staré kapesní hodinky. Jak je natahovat? Jak nařizovat čas? Jak hodinky čistit? To vše si v Clock Gallery v Praze zkusíte společně s Hankou a Patrikem. Když je řeč o velkém hodinářském umění, nemůžeme opominout kapesní hodinky. Ať už se jedná o precizní kamenové strojky s železniční přesností nebo o luxusní tříplášťové hodinky s elegantním otvíráním a nošenými na šperkařsky ztvárněném řetízku nikdy v sobě nezapřou úctyhodný časoměrný stroj. Některé určovaly vojákům, kdy zaútočit, jiné pomáhaly lodím, aby byly v přístavu ve správný čas. Bývají do nich gravírovány významné životní události nebo je získávali darem hrdinové. V rukou panovníků, kovbojů i hvězd stříbrného plátna byly symbolem moderní doby. Dnes hlavně znamením elegance a připomínkou zlatých časů hodinářské výroby.
Jak na staré budíky
Rady a tipy jak natahovat a používat staré mechanické budíky. Jak nařizovat čas? Jak budíky čistit? To vše si v Clock Gallery v Praze zkusíte společně s Hankou a Patrikem.
Našli jste starý budík a přemýšlíte co s ním? V posledních letech se mechanické budíky stávají zajímavým doplňkem moderních interiérů. Někteří se v duchu retro nebo vintage módy dokonce vrací k jejich používání, a tak jim tikají na nočních stolcích.Pokud přeci jen budík nevyužijete, můžete nám jej nabídnout ke koupi. V některých případech vykupujeme i nefunkční typy. Poradit se můžete zde.
Mezi nejčastější patří samozřejmě ty, jež vznikly v československých podnicích Chronotechna a Prim. Nenechte se ale zmást, jako vývozní zboží měly občas i označení Trevis, Anker, Splendex, Blessing, Starlux a jiné. Dále jsou hojně zastoupené budíky ruské provenience, jež mají soukolí uložené v kamených lůžkách. Jsou to například stroje Slava.
Budíky, jež jsou sběratelsky vyhledávané, vznikaly od roku konce 19. století ve švýcarských, rakousných a německých dílnách. Firma Junghans produkovala běžné plechové bubnové budíky s jedním zvonkem nebo i budíky atypické, o kterých si řekneme níže. Švýcaři dbali především na střídmý vzhled, použití kvalitnějšího materiálu pro schránku i stroj.
Nově máme v Clock Gallery výběr publikací, které potěší každého hodináře nebo jen příznivce starožitných hodin. Nabídku budeme postupně uveřejňovat v seznamu na této stránce.
Novinka! Miloš Nosek – Sluneční hodiny (návrhy, realizace a příklady z domova i ze světa)
Sluneční hodiny jsou krásnou ozdobou budov i veřejných prostranství. Odborná veřejnost však odhaduje, že každé třetí jsou chybné a nefungují správně. Jak je poznat a jakých chyb se vyvarovat při stavbě vlastních hodin vám ozřejmí tato publikace. V první části vás seznámí s různými typy hodin, časovým rozsahem, kdy jsou funkční, a s údaji, které lze z hodin odečíst… více o celé knize zde
Zpravodaj Společnosti přátel starožitných hodin
Z obsahu aktuálního čísla:
Petr Král: Eclipsoskop Karla Steinicha a Josefa Hassenteufela z roku 1911
Patrik Pařízek: Pohyblivé mechanické figury na světských stavbách v České republice
David Knespl: Anaforické hodiny
Ivan Kopecký: Oprava sloupkových hodin s automaty, čtvrťovým bitím a hracím strojem
Vladimír Černý: Oprava hodin ze Schwarzwaldu s dvanáctihodinovým chodem a čtvrťovým bitím
Zuzana Francová: Zbierka historických hodín v Múzeu mesta Bratislavy
Miroslav Baudisch: Dvoje zajímavé hodiny z expozice děčínského Hodinária
Petr Zadák: Počítání času v Itálii za doby Johanna Wolfganga von Goethe
Radim Himmler: Kalendárium výročí hodinářských osobností za rok 2020
Další knihy a publikace v prodeji
Petr Skála – Pražský orloj | Astronomical Clock
O pražském Staroměstském orloji má nějaké povědomí snad každý Čech. Jedná se o naprosto úžasný a originální hodinový stroj s astrolábem (historický astronomický přístroj – pozn. redakce). V Evropě určitě nemá obdoby. Orloj vyžaduje pravidelnou a odbornou péči. A tu mu nyní poskytuje akademický sochař, restaurátor věžních hodin, orlojník Petr Skála ze Sadské. Brožura věnovaná pražskému orloji vám poskytne vysvětlení a popis všech jeho jednotlivých částí. Naleznete zde historický vývoj, detailní popis astrolábu, kalendářní desky, jednotlivých soch i přehled apoštolů.
Stanislav Michal – Hodinářství a hodináři v českých zemích
Pozoruhodná technická a zároveň kulturněhistorická studie z pera předního znalce. Po stručném úvodu o vývoji měření času autor věnuje svou pozornost hodinářství u nás od dob Karla IV. po současnost. Pojednává nejen o významných dílech včetně pražského či olomouckého orloje a o jejich historii, ale i o jednotlivých orlojnících, hodinářských dílnách či zakladatelích hodinářských firem. Připojeny jsou užitečné přehledy od slovníčku hodinářů po soupis muzeí s významnými sbírkami historických hodin. Text provází na 140 ilustrací.
Miloš Klikar – Hodiny ze Schwarzwaldu
k dispozici poslední kusy! (aktualizováno 3. 11. 2020)
Výběr z autorovy unikátní sbírky hodin, které sbírá téměř 30 let. Jejím základem jsou právě slavné „švarcvaldky“, které se v oblasti jihozápadního Německa vyráběly od poloviny 17. století. Kniha tak seznámí milovníky hodin se závěsnými a skříňovými hodinami, s hracími píšťalovými mechanismy, tanečními figurkami, skleněnými zvonky a ciferníky s lidovým dekorem.
Publikace můžete objednat nebo vyzvednout osobně na následující adrese.
CLOCK GALLERY s.r.o.
CLOCK GALLERY
IČ: 081 77 341
Jungmannova 748/30
Nové Město, Praha
110 00
Od srpna 2019 naleznete v Jungmannově ulici v Praze malý krámek plný roztodivných starožitných hodin, starých hodinek a barevných retro budíků. Na našem Facebooku a Instagramu budeme nově sdílet zajímavé fotografie, které se k nám od našich zákazníků dostaly. Zapojte se také ;).
Since August 2019, you will find a small clock and watch shop at Jungmannova Street in Prague. Place full of rare antique clocks, old watches and colorful retro alarm clocks. On our Facebook and Instagram, we will now share interesting photos that came to us from our customers. Get involved too;).
Hodinky s příběhem | Watches with story
Nadále budeme vděční za vaše ohlasy a komentáře na sociálních sítích. Některé můžete shlédnout níže.
We appreciate your reviews on our social pages. Some of them below.
Super místo plné krásných věcí. Vždy když jdu kolem rád poslouchám jak se ulici nese tikot všech starých hodin.
Jaroslav Tauberů 7/14/2020
Při poslední návštěvě Prahy nás zaujal kouzelný obchůdek v centru Prahy. Nejdříve nám padl do oka roztomilý starý budíček, ale nakonec jsme vybrali krásné hodinky Prim. Dostane je syn k Vánocům. Doporučujeme.
Valery Valery 9/06/2020
Great place in the city center with a wide range of clocks and watches. The owners are very knowledgable and passionate about their work. I highly recommend to visit place and look for some special pieces.
Anne Grahl 8/16/2020
Fully satisfied with service. Recommend.
John Peterson 7/17/2020
Vynikající práce na starých secesních hodinách, které mi už dobíjí v kuchyni. Vynikající servis, krásný obchod.
Tomas Sklenar 10/24/2020
Recommend, I love this cute vintage shops!
واسل حسین 8/30/2020
Veľmi krásny obchodík v Prahe. Určite odporúčam všetkým milovníkom hodiniek. Majiteľ bol veľmi príjemny a pomohol mi vyriešiť môj problém.
Radoslav Sedlák 8/03/2020
Krásné kousky, co udělají neskutečnou parádu. Skvělá komunikace je samozřejmostí. Odeslání bylo hned druhý den. Doporučuji.
Velmi užitečný a trpělivý majitel! Už od začátku můžete říci, že je nadšenec! Koupil si vintage hodinky Zenith ze 40. let 20. století ve velmi dobrém stavu. Rozhodně... read more místo, kam jít, pokud hledáte kvalitní hodinky a chcete zažít skvělé služby.
paddhgt 1/01/1970
Tuto prodejnu jsem navštívil již podruhé a neodešel s prázdnou. Velice milý a přátelský personál,který ví co nabízí. Profesionální úroveň a lidskost mne nutí se zastavit vždy když jdu kolem.... read more A samozřejmě, že se chci podívat co mají nového. Protože tady mají tolik zajímavých věcí ,že člověk neví na co se dívat dřív. . Vždy se dozvím něco vždy se dozvím něco z historie hodin, jak fungují ,jak se natahují , jak odbíjí. Vždy odcházím z krámku s dobrou náladou. Vřele doporučuji všem.
S3834UVmartinb 1/01/1970
Skvělá obsluha. Věděli hodně a dobře mi poradili s výběrem. 10/10 koupil bych víc hodinek, kdybych měl víc rukou!
PepikOmacka 1/01/1970
Okouzlující místo s tikajícími hodinami všude: -). Budova je velmi zajímavá. Doporučit návštěvu; )
Patrik P 1/01/1970
Šli tam koupit vintage hodinky, opravdu ohromující sortiment věcí a majitelé byli opravdu milí!
Patrik Pařízek, a curator at the National Technical Museum, is a specialist in the artistic craftsmanship of historical clocks. So specialised, in fact, he had to search for a Czech university that would let him pursue a doctorate on the subject. I spoke with him shortly after the opening of a special exhibition he is curating at the Museum of the Czech Karst in Beroun, called “A soul full of clockworks”, featuring a wide array of rare mechanical toys and automatronic objects.
Author: Brian Kenety, Prague Radio International, 07/29/2020
Just short of a year ago, Patrik Pařízek opened an antique shop in central Prague – the Clock Gallery
– where he sells and repairs historic timepieces and the odd mechanical
instrument, musicbox. I began by asking him when his fascination with
clocks began, and about the very first one that he took apart.
“When I was very young, I was visiting my grandmother and I alone
with an old alarm clock in the living room and I tried to take it apart.
Of course, I totally destroyed it – the spring jumped from the case. It
was unrepairable, unusable. Now, I can say that it was quite a
collectors’ piece because I have a different [trained] eye.
What made that one special?
“That one was special because it got an award at an international
expo for Czechoslovak design. It was quite an extraordinary shape, very
modern. And now, such objects can sell for a couple thousand crowns.”
Patrik Pařízek is a PhD student in the Department of Art History at Palacky University in Olomouc, where he researches the artistry of historical clocks, including sundials — his main interest apart from mechanical music machines. Besides being a curator and an antique shop owner, he is of course also an avid collector.
“At first, I was visiting some flea markets, tried to buy some things
online or at some smaller stores. But quite often, the seller knows
what he wants to sell and mostly they were not such quality items. For
example they say, ‘Just now, I don’t have the key, but it’s fully
working’, or, another typical sentence, ‘Of course it works, but we
don’t have time to try it.’
“I found that it was best to be in touch just with collectors because
in the Czech Republic they often have quite large collections and
sometimes they have more pieces of similar items so they are ready to
sell it, and we can clean it put it in our shop.”
So, you built up a practical expertise – and also an academic one.
“Yes, I connected it to my PhD studies at the university in Olomouc with a focus on the history of clocks. It’s quite unusual.”
Well, if you’ll pardon the pun, I have time to hear the story.
“It’s quite extraordinary because it’s not typical to study this
field. I first tried [Charles University] in Prague and [the University
of West Bohemia] in Pilsen but they told me they had no experts in this
field; we cannot give you lessons.
“But in Olomouc, they were quite open to it. Firstly, I had to find
many other people from the field to give me advice in cooperation with
the university because of course they had no experts in clock history
but there were experts for related fields.”
And more within the framework of mechanical history?
“More within the framework of the history of art – I mostly focused
on the types of cases and decorations and historical styles.”
Apart from clocks, you grew interested in different kinds of
mechanisms – for example, we met at a festival of street organ grinders –
or flašinets in Czech.
“Yes, there’s quite a close connection between clocks and music
because with many clocks which are more valuable, more special, more
rare there is quite often some kind of musical machine inside. We have
flute clocks, reed music machines.
“Thanks to this, I was searching for some restorer of some part of the clock and got in touch with Mr Bondra, who is the president of the Czech society of barrel organ players.”
Patrik Pařízek is himself a barrel organ player and a card-carrying
member of the Czech Association of Friends of the Flašinet and
Mechanical Music. He also works for the National Technical Museum, where
the work he does is a bit outside his main interests.
“It’s a bit different field because I’m the curator for mechanical
engineering – we have quite a nice collection of steam machines and
other types of engines that came later.”
Let’s turn to your own, latest exhibition, the name of which
loosely translates in English as a ‘soul full of wheels’. How did that
come about, what’s on display?
“I have been fascinated with mechanical toys, automatronic objects. Many of them people will know from their childhoods. But these kinds of toys are not just for children – we have different luxury ones for adults. Again, the typical ones correspond to antique clocks, in which we will find many moving figures, for example a blacksmith working on an anvil.
“But when organising the exhibition, thanks to my job in the National
Technical Museum, we started cooperating with the [Museum of the
Bohemian Karst] in Beroun, where the exhibition is located. And we were
able to borrow some of the most rare, most valuable objects it is
possible to see in this country. The items comes from all over the
country, some from museums but many from private collectors.”
Among the rarest items now on display at the Museum of the
Bohemian Karst is a street barrel organ featuring a band of monkey
musicians.
“I think it’s the most valuable item in the exhibition. It’s part of a classical barrel organ, underneath which is a glass box with these six musicians. When you are playing the organ, each musician in the band can make around six moves. They are moving their heads, mouth and eyes and playing their instruments – the bass, violin and a cello.
“It’s the most popular object in the exhibition. It’s from the 19th
or early 20th century and was made in Switzerland, I think, but we can’t
say exactly because many were made in workshops in central Europe. It’s
not possible to identify from the techniques of how it was made.
“We made a video of how it moves because it’s impossible to show to
people every day. So we made a detailed video about each figure on it.
Children are fascinated by what people back then were able to make. It’s
from the National Technical Museum. It’s the one object well known in
the Czech Republic.”
And what else do we have – this one under a tree looks like a shepherd…
“Yes, it’s a shepherd from an old mechanical Bethlehem (Betlém). It
was typical around our country during the winter in the mountains that
many people making them, and many could move, which was more popular
with visitors. This example is from Liberec.”
So, it is part of a Nativity scene…
“Yes, and this is just one part. Each figure has a separate
mechanism, makes a different movement, and each one is quite
complicated. For example, we have from this Bethlehem scene, we also
have moving pigeons and cows. We have six cows and I don’t know how many
pigeons. But when you look under the grass, there is such a complicated
mechanism, it’s unbelievable how they could do it. What’s more, they
made it from wood, mostly.”
“Here’s another item – a man sitting on a latrine. It was a shooting
target from an old fairground. It was made around 1910 and it’s quite
funny. When the target is shot by a rifle, under the man there is
moving… Well, what’s a polite word?”
Right, so, now who is this fellow? He’s got a very expressive face.
“This is an example of a Black Forest clock from Germany. Each one has something special to make it more valuable on the market. Here we see on the upper top of the dial a man with moving eyes and mouth. Every hour, when the clock strikes, he opens his mouth the same number of times as the strikes.”
“Altogether, there are 10 groups from different fields and about 50
or 60 pieces. The largest is a horse we borrowed from the National
Technical Museum, from the Letenský kolotoč (Letná Park Carousel), which
has 21 horses inside. It is the oldest such carousel in the world.
“It was made with a special technique where they used the whole hide
from a horse and stretched it over a wooden sculpture, to make it more
realistic. It was built in 1892 as is a quite rare object. Firstly, when
the carousel was new, there was a man walking around underneath turning
it by hand cranks.”
Curator Patrik Pařízek has a few other projects in development. One he is most excited about is a lecture and workshop series that he and his partner at the Clock Gallery in Prague plan to hold in August, where participants can try their hand at restoring timepieces.
Interiér Clock gallery
And you envision the people would all work on the same
restoration, or would they bring in clocks that their grandchild also
destroyed?
“I think they will bring the items. Because many people are visiting us, asking for advice – is this valuable, or not? What can I do with it?”
Great store selling amazingly restored watches! Besides that, the store’s owner is highly knowledgeable... true craftsmanship!
Sjoerd Brouwer 2/02/2020
Best place to buy watch in Prague! they have some many kinds of watches and great prices! Plus the sale person was super nice!
שחר חבר 12/31/2019
Wow what an amazing shop! So many beautiful and unique antique clocks. The owner was so nice and helpful!! Thank you for helping me finding the perfect gift ever
Meshi Birnbaum 10/27/2019
Patrik Pařízek has been leading courses about antiques at the Mozarteum Academy and art history lessons at the Secondary Pedagogical School in Beroun since 2017. He has been working at the National Technical Museum in Prague, where he is now curator of its engineering collections, since 2018. He opened the Clock Gallery antique shop last year.